Appelsiini-suklaafudge | Orange Chocolate Fudge

Hei siellä!

Pukkaako joulustressi päälle? Haluaisitko viedä syötäviä lahjoja tutuille, mutta aika ei tunnu riittävän mihinkään? Huomasitko toissajouluna kaverille antamasi konjakkisinapin lojuvan edelleen hänen jääkaappinsa perukoilla? Vastaus pulmiisi on suklaafudge!

IMG_20171217_113626-01.jpeg

”Ai fudge? Eikö sitä keitellä tuntikausia ja se juoksettuu megahelposti?” saatat kysyä. Vastaus on, että periaatteessa kyllä, mutta on olemassa oikotie onneen, joka tässä tapauksessa johtaa usein jopa parempaan lopputulokseen kuin pitkä ja hidas polku. Kerman sijaan fudgen voi nimittäin valmistaa kondensoidusta maidosta, joka notkistaa suklaan ja tekee muikean samettisen ja pehmeän rakenteen fudgepalohin. Resepti on kaiken lisäksi suorastaan niin yksinkertainen, että sen kutsuminen reseptiksi on melkeinpä liioittelua.

Perusresepti sisältää kaksi ainesosaa:  sulatettua suklaata ja tölkin kondensoitua maitoa. Niillä pääsee jo pitkälle, mutta fudgen voi myös tuunata vastaamaan vastaanottajan mieltymyksiä tai omia namufantasioitaan. Tällä kertaa raastoin mukaan appelsiinia ja rouhin päälle suolattuja cashew-pähkinöitä. Jouluksi voisi kokeilla myös vaikka kanelia ja kuivattuja karpaloita, tai raikkaampaa kaipaavalle limeä ja pistaaseja.

OI001517-01.jpeg

Suosittelen käyttämään tummaa suklaata, joka ei ole kovin makeaa, sillä lähes kaikki Suomessa myytävät maitotiivisteet ovat tuhdisti sokeroituja. Jos et kaihda kunnolla makeaa tai löydät sokeroimatonta maitotiivistettä (englanniksi evaporated milk) niin voit kokeilla muitakin suklaalaatuja huoletta. Valkosuklaata käytettäessä kannattaa suklaan määrää kuitenkin lisätä ja tehdä mahdollisuuksien mukaan koe-erä, koska valkosuklaa saattaa laadusta riippuen olla kehnompaa jähmettämiskyvyiltään.

Valmiin fudgen voikin sitten vain leikata paloiksi, pyöritellä halutessaan kaakaojauheessa ja pakata sellofaani- tai paperipussikoihin. Aikaa menee lähinnä fudgen kovettamiseen pakkasessa tunnin verran, muuten projekti on ohi tuossa tuokiossa. Joskus hyvää saa helposti ja nopeasti.

OI001502-01.jpeg

Appelsiini-cashew-suklaafudge
Noin 25 palaa

Ainekset
1 tlk kondensoitua maitoa (n. 400 g)
300 g tummaa suklaata
Luomuappelsiinin kuori
2 dl suolattuja cashew-pähkinöitä

Lisäksi halutessasi
kaakaojauhetta

  • Vuoraa noin 20 x 30 cm vuoka leivinpaperilla. Tee sille tilaa pakkaseen tai jääkaappiin.
  • Rouhi cashew-pähkinöitä pienemmäksi ja raasta appelsiinin kuori hienolla raastimella.
  • Pilko suklaa paloiksi ja sulata vesihauteessa (eli keitä pieni määrä vettä kattilassa ja aseta kulho kattilan päälle niin, ettei sen pohja kosketa vettä) tai mikrossa (30 sekuntia kerrallaan).
  • Kaada kondensoitu maito suklaan mukaan ja sekoita rivakasti. Jos maitotiiviste on viileää, suklaa saattaa jämähtää nopeastikin. Lisää appelsiininkuori ja sekoita.
  • Kaavi massa leivinpaperilla vuorattuun vuokaan ja tasoita. Ripottele cashew-rouhe massan päälle ja painele rouhe kiinni massaan.
  • Laita vuoka pakkaseen tai jääkaappiin ja anna fudgen jähmettyä tunnin verran.
  • Leikkaa jähmettynyt fudge paloiksi lämpimällä veitsellä. Voit halutessasi pyöritellä fudgepalat kaakaojauheessa. Pakkaa fudget pussiin ja anna lahjaksi tai ahmi itse.

Hyvää joulua, muistakaa ottaa iisisti ja nauttia herkuista ja ruoasta hyvällä omallatunnolla!

-Toni

OI001505-01.jpeg

 

Hi there!

Feeling swamped by everything you have to get done by Christmas? You want to give delicious treats to your loved ones, but it feels like about eight hours of each day are just missing? Did you notice the home-made mustard you gave to your friend in 2014 still hanging in the back of their fridge? Read on, because I may have a solution for your problems.

“Fudge? The soft toffee type thing that takes hours to cook?” you might be asking, and you might be right on that. Though I’m usually an advocate for slow food and original recipes, a shortcut here and there is more than acceptable. Especially since the shortcut I’m about to point out leads to a better result than the winding path. The shortcut I’m talking about is using condensed milk instead of cream. The condensed milk makes the fudge velvety soft and delicious. Moreover, it makes the recipe so easy that calling it a recipe is an exaggeration.

The basic recipe requires two ingredients: melted chocolate and a can of condensed milk. Other things can be added to introduce flavour or texture, like the orange zest and cashew nuts in this recipe. You could add some Christmassy spices and dried cranberries to make a holiday fudge, or lime zest and pistachios for someone looking for some refreshment after a heavy feast.

I would use dark and bitter chocolate for this, as the condensed milk is plenty sweet. If you are not afraid of some serious sweetness, or you can get your hands on a can of unsweetened condensed milk (often called evaporated milk), you can use whatever chocolate you fancy. If using white chocolate, though, I would add some more chocolate and possibly make a test batch, as white chocolate might not be able to set the fudge entirely.

When the fudge is done, you can cut the fudge into pieces and roll them in cocoa powder and pack into festive bags and shell out to people and ta-dah, you got some new fans! The whole thing is done in a little over hour, so I would call this efficient time management in the time of the year when the hours in a day seem to vanish inexplicably. Sometimes good things just might be that quick and easy.

Orange and Cashew Chocolate Fudge
Approx. 25 pieces

Ingredients
1 can of condensed or evaporated milk (about 400g)
300g dark chocolate
Zest of an organic orange
2 dl salted cashews

Additionally
Cocoa powder (optional)

  • Line a rectangular pan (about 20 x 30 cm) with parchment paper. Make room for the pan in your freezer or fridge.
  • Chop the cashews coarsely, grate the zest off the orange.
  • Melt the chocolate either in bain-marie (in a bowl placed on a kettle of steaming water) or microwave (30 seconds at a time)
  • Pour the condensed milk into the melted chocolate and mix briskly. If the condensed milk is cool, the chocolate might stiffen up quickly. Add the orange zest and mix thoroughly.
  • Transfer the fudge into the pan lined with parchment paper and even the surface. Sprinkle the cashews on top and press gently to make them stick to the fudge.
  • Place the pan into a freezer or fridge and let set for an hour.
  • Cut the fudge into chunks using a warm knife. If you want, you can roll the chunks in cocoa powder for a dusty finish. Pack into pretty bags and gift to those who have been nice. Including yourself.

Merry Christmas people, remember to take it easy and enjoy your treats and feasts!

-Toni

IMG_20171217_113207-01.jpeg

Orange Cantuccini

Lupasin toisenkin joulureseptin, joten saamanne pitää. Edellisen postauksen glögisiirapilla valmistetun glögin kanssa nimittäin saattaa tehdä mieli pientä makeaa, ja piparit saattavat alkaa tympiä. Italialaiset biscottit rientävät tällöin apuun. Biscottit, eli italialaiset kovat pikkuleivät paistetaan nimensä mukaisesti kahdesti, joten ne ovatkin omiaan juomaan dippailtavaksi – tarjoillaanhan Toscanalaiset biscottit eli cantuccinit aina makean vin santo -viinin tai kahvin kanssa. Perinteiset cantuccinit höystetään manteleilla, mutta tähän reseptiin lisäsin aimo annoksen appelsiinia jouluista henkeä tuomaan. Cantuccinit voi jättää myös maustamatta, tai maustaa muilla pähkinöillä ja hedelmillä. Mantelin aromia voit korostaa lisäämällä tilkan mantelilikööriä taikinaan. Sitruksista makua puolestaan saa lorauttamalla sekaan Cointreauta.

wp-1482066494366.jpg

Cantuccinien valmistaminen on helppoa, mutta aikaa kannattaa varata reilu tunti kahteen paistamiseen ja jäähtymiseen. Lisäksi tarvitset terävän veitsen, koska manteleita sisältävä keksiharkko täytyy saada näteiksi viipaleisiksi. Tässä reseptissä käytin sekä vehnä- että kaurajauhoja, mutta reseptin voi tehdä myös kokonaan vehnäjauhoilla tai vastaavasti kokonaan gluteenittomilla jauhoilla. Kekseihin tulevat mantelit kannattaa paahtaa, sillä se syventää niiden makua. Se onnistuu helposti uunissa, joka lämmitetään joka tapauksessa keksien paistamista varten.

wp-1482066483505.jpg

Appelsiini-Cantuccinit
Yksi pellillinen, noin 30 keksiä

Ainesosat
160 g hienoa sokeria
2 kananmunaa
150 g kaurajauhoja
100 g vehnäjauhoja
1 tl leivinjauhetta
½ tl suolaa
½ tl vaniljajauhetta
1 rkl oliiviöljyä
1-2 luomuappelsiinin kuori
150 g kokonaisia kuorellisia manteleita.
(loraus mantelilikööriä (esim. Disaronno) tai Cointreauta tai lusikallinen manteliuutetta)

  • Lämmitä uuni 175 asteeseen.
  • Paahda ensin mantelit: laita mantelit vuokaan, johon ne mahtuvat olemaan yhdessä kerroksessa. Laita vuoka uuniin noin kymmeneksi minuutiksi. Sekoita manteleita välillä ja vahdi, etteivät ne pala. Ota paahtuneet mantelit ulos uunista ja jätä jäähtymään.
  • Sekoita kuivat aineet (jauhot, leivinjauhe, suola, vanilja) keskenään.
  • Vatkaa kulhossa sokeri ja kananmunat vaahdoksi. Raasta joukkoon appelsiinin kuori, lisää myös oliiviöljy ja mahdollinen likööri tai uute.
  • Kaada vaahdon sekaan kuivat aineet ja mantelit ja sekoita tasaiseksi massaksi. Jaa massa kahtia ja muotoile massasta kaksi suorakulmiota leivinpaperilla vuoratulle uuninpellille. Suorakaiteiden pitäisi olla muutaman sentin paksut ja noin viisi senttiä leveät.
  • Laita pelti uuniin ja paista noin puoli tuntia, tai kunnes keksisuorakaiteiden pinta on kullanruskea. Ota pelti uunista ja anna jäähtyä vartin verran. Laske uunin lämpötila 125 asteeseen.
  • Nosta suorakaiteet leikkuulaudalle ja leikkaa niistä noin kahden sentin viipaleita. Käytä terävää veistä, jolla saat manteleita sisältävät kohdat siististi leikattua.
  • Asettele keksiviipaleet pellille toinen leikkauspinta alaspäin. Keksit eivät enää kasva kokoa uunissa, joten ne voi asetella tiiviisti. Laita pelti 125 asteiseen uuniin. Kuivaa keksejä 15-20 minuuttia, tai kunnes keksit ovat kovettuneet ja saaneet vähän väriä leikkauspintoihinsa. Ota keksit pois uunista ja anna jäähtyä.
  • Säilytä keksejä tiiviissä rasiassa. Keksit säilyvät parhaimmillaan viikkoja tai jopa kuukausia. Tarjoile glögin, kahvin tai makean viinin ohessa.

Sellaiset keksit jouluksi ja joulun jälkeenkin. Toivottavasti maistuu!

Ennen joulua en taida ehtiä kirjoittelemaan tänne uusia juttuja, joten toivotan jo nyt levollista joulua kaikille!

  • wp-1482066491657.jpgwp-1482066489119.jpg

 

 

wp-1482066480370.jpg

Cantuccinit toimivat myös syötävänä viemisenä | The Cantuccini is a perfect holiday greeting!


I promised you another recipe for the holiday season, so here goes. These will go well together with a hot glass of spiced apple juice, made with the recipe in the previous post. Cantuccini are a Tuscan variety of biscotti, hard cookies that have been baked twice, as their name suggests. They are perfect for dipping in glögi, as in Tuscany they are always served with vin santo or coffee. The traditional cantuccini are made with almonds, but I infused this batch with an ample dose of orange zest to make them more festive. You can also leave the orange out, or use some other nuts and fruits to flavour your cookies. You can enhance the almond flavour by adding some almond liqueur, for example Disaronno, to the dough. If you want more more prominent citrus aroma, add some Cointreau.

Making cantuccini is easy, but it takes some time as the cookies are baked twice and need also to cool down twice. You’ll also need a sharp knife to cut the cookies, because the almonds will break the cookie log if the knife is dull. I used a mixture of wheat and oat flour for this recipe, but you can use just wheat flour or replace the whole amount with gluten free flour. Furthermore, I recommend toasting the almonds as it deepens their flavour. Toasting is easy in the oven, which is heated anyway for the cookies.

Orange Cantuccini
One baking tray, about 30 cookies

Ingredients
160 g sugar
2 eggs
150 g oat flour
100 g wheat flour
1 tsp. baking powder
½ tsp. salt
½ tsp. vanilla powder
1 tbsp. olive oil
Zest of 1 or 2 organic orange(s)
150 g whole, unpeeled almonds
(a splosh of almond liqueur (e.g. Disaronno), Cointreau, or spoonful of almond extract)

  • Pre-heat the oven to 175 degrees Celsius
  • Start by toasting the almonds: place almonds in an oven dish and put them in the oven for ten minutes. Shake the almonds a couple of times during toasting, and be careful not to burn them. Take the toasted almonds out of the oven and allow to cool while making the dough.
  • Mix the dry ingredients (flours, salt, baking powder, vanilla powder).
  • In a bowl, whisk the eggs and sugar into a light foam. Add the grated orange zest, olive oil and liqueur or extract, if using.
  • Mix in the dry ingredients and toasted almonds. Mix until a smooth paste is formed. Divide the dough in half, and on a baking tray lined with parchment form two rectangles with the halves. The rectangles should be about 2cm thick and 5cm wide.
  • Put the baking tray in the oven and bake the cookie rectangles for 30 minutes, or until their crust is nicely golden brown. Take the tray out and let cool down for 15 minutes. Lower the temperature to 125 degrees Celsius.
  • Transfer the rectangles onto a cutting board and slice them into 2 cm thick slices. Use a sharp serrated knife to cut through the almonds.
  • Place the cookie slices back onto the baking tray. The cookies won’t expand anymore, so you can place them closely together. Put the tray in the 125-degree oven and bake the cookies again for 15 to 20 minutes, or until the cookies have hardened and their surfaces have browned a bit. Take the cookies out and let cool completely.
  • Keep the cookies in an air tight jar. The cookies will keep for weeks, even months. Serve with hot glögi, sweet wine or coffee.

There you go, a little different kind of cookies for this Christmas. Not that I don’t like gingerbread cookies, I love them, but I also like these very much. I hope you like them too!

My next week is so busy that I probably won’t be able to write new posts for you guys. Therefore I wish you very relaxing Holidays already!

 

 

Glögisiirappi & Oleo Saccharum

Hopsansaa, taisi taas päästä pari viikkoa lipsahtamaan blogihiljaisuutta. Joulukuu on ollut töiden puolesta kiireistä aikaa, ja tämä loppuvuosi teettää tunnetusti tekemistä muutenkin. Muutama jouluresepti olisi tarkoitus saada kuitenkin tännekin, joten aloitetaanpas mausteisilla glögisiirapeilla.

Joulunaika on ruokajuttujen osalta minulle erityisesti mausteiden juhlaa: kaneli, neilikka, inkivääri ja sitrukset saavat ylpeinä olla täydellä voimalla esillä. Muina vuodenaikoina mausteet ovat usein taustakuoron tehtävässä syventämässä makupohjaa, mutta jouluherkuissa ne saavat pääosan. Mausteisesta juomista glögi on tietenkin suomalaisten lemppari, mutta valitettavasti oikeasti hyviä glögejä on varsinkin marketeista vaikea löytää. Erityisesti liika sokerisuus pilaa muuten hyvän glögin monessa tapauksessa minun mielestäni. Lisäksi mausteita saisi olla usein runsaammin.

Ensimmäinen siirapeista onkin juuri glögeihin sopiva maustesiirappi, jossa loistavat perinteisten joulumausteiden, kanelin ja neilikan, lisäksi tuore inkivääri ja kardemumma. Siirappi on helpointa keitellä kokonaisista mausteista, koska niiden maku on yleensä jauhettuja versioita parempi, ja ne on huomattavasti helpompi siivilöidä pois valmiista siirapista. Vielä muutama vuosi sitten erityisesti kokonaisia kardemummakotia oli turha etsiä etnisten kauppojen ulkopuolelta, mutta nyt olen nähnyt niitä isojen markettien maustehyllyillä. Lisäksi kaikkia tässä käytätettäviä kokonaisia mausteita, kanelia, neilikkaa, tahtianista ja kardemummaa, saa Tigerin valikoimista.

wp-1481563055183.jpg

wp-1481563052557.jpg

Siirapin teko on hyvin yksinkertaista: siirappi kiehautetaan sokerista ja vedestä ja mausteiden annetaan uuttua siirapissa. Siirapista tulee sitä voimakkaampaa mitä enemmän mausteita käyttää ja miten pitkään antaa niiden uuttua. Suosittelen ainakin 4-5 tunnin uuttoa, mutta yönkin yli mausteet voi jättää siirappiin. Kun siirapin maku on sopivan voimakas, mausteet vain siivilöidään pois ja siirappi pullotetaan. Valmista siirappia voi käyttää esimerkiksi kuumennetun omena- tai marjamehun, siiderin tai viinin maustamiseen. Itse pidän erityisesti kuumasta, mausteisesta siideristä. Siirappi sopii myös moniin jouluajan leivonnaisiin.

Glögisiirappi
N. 2,5 dl valmista siirappia

Ainesosat
2 dl vettä
2 dl sokeria
4 kanelitankoa
3 tähtianista
n. 15 kokonaista neilikkaa
10 kardemummapalkoa
5 cm pala inkivääriä kuorittuna ja siivutettuna
1 luomuappelsiinin kuori
(½ tl sitruunahappoa)

  • Sekoita vesi ja sokeri kattilassa. Laita kattila liedelle keskilämmölle ja kiehauta koko ajan sekoittaen. Siirappi on aluksi sameaa, mutta kirkastuu nopeasti. Ota kiehahtanut siirappi pois levyltä.
  • Kuori ja viipaloi inkivääri. Vuole vihanneskuorijalla appelsiinin oranssi kuori irti, vältä karvasta valkoista osaa. Murskaa kardemummakodat veitsen lappeella tai morttelissa, rapsuta siemenet irti. Väännä kanelitangot puoliksi.
  • Lisää mausteet siirappiin ja sekoita. Lisää halutessasi ½ teelusikallista sitruunahappoa parantamaan säilyvyyttä. Peitä kattila kannella ja anna siirapin maustua huoneenlämmössä vähintään 4-5 tuntia, tai vaikka yön yli.
  • Kun siirappi on maustunut sopivasti, siivilöi se suppilon avulla pulloon. Säilytä jääkaapissa. Siirappi säilyy vähintään muutaman viikon.
  • Käytä siirappia esimerkiksi kuumennetun omena- tai marjamehun, suodattamattoman omenasiiderin tai punaviinin maustamiseen.

Vinkki! Voit korostaa erityisesti kanelin makua siirapissa kiehauttamalla siirapin vielä uudestaan, kun se on jäähtynyt ensimmäisen kiehautuksen jälkeen.

Kuuma joulusiideri
2 annosta

5 dl kuivaa, sameaa siideriä, esimerkiksi Crafty, tai hapokasta tuorepuristettua omenamehua, esimerkiksi Pirkka/Rainbow luomuomenamehu.
4-8 cl maustesiirappia
Koristeeksi kanelitankoja

  • Kaada siideri tai omenamehu pieneen kattilaan. Lämmitä varovasti keskilämmöllä, kunnes siideri on noin 65-asteista, eli kuumaa mutta juotavaa. Mausta kuuma siideri maustesiirapilla halutun makeuden ja mausteisuuden mukaan, kaada mukeihin ja koristele kanelitangoilla. Tarjoa kuumana.

wp-1481563068738.jpg

Toinen siirappi onkin samaan aikaa hyvin klassinen ja eksoottinen. Kyseessä on oleo-saccharum, eli sitrusten kuorista sokerin avulla kylmäuutettu öljysiirappi. Nimensä siirappi saa raaka-aineistaan, sitrusöljyistä ja sokerista. Oleo-saccharum on peräisin 1800-luvulta, jolloin sitrukset eivät olleet saatavilla ympäri vuoden, joten silloin kuin niitä oli, niistä haluttiin saada kaikki irti. Oleo-saccharum onkin monella tapaa sitruksen täyden potentiaalin hyödyntämistä, koska suurin osa sitrusten tärkeimmistä mauista on juuri kuoren eteerisissä öljyissä. Oleo-saccharumin käyttäminen juomissa tuokin niihin syvyyttä, jota ei voi saavuttaa pelkkää mehua käyttämällä. Oleo-saccharumia voi lorauttaa pienen tujauksen glögiin maustesiirapin lisäksi, tai käyttää sitä drinkkien tekemiseen.

Vaikka koko oleo-saccharum vaikuttaa todella mystiseltä ja erikoiselta, sen tekeminen on jopa vielä helpompaa kuin ylläolevan maustesiirapin keittely. Periaate on hyvin yksinkertainen: sokeri saa sitrusten kuorissa olevat öljyt valumaan ulos kuorista. Siirappia ei siis tarvitse keitellä tai lämmitellä, vaan sokeri tekee lähes kaiken työn.

wp-1481563061011.jpg

Oleo-saccahrumia voi tehdä mistä tahansa sitruksesta, tässä esimerkissä käytin luomusitruunoita ja verigreippejä. Myös appelsiinit, klementiinit ja limet sopiva erinomaisesti. Lisäksi eri sitrusten kuoria voi sekoittaa keskenään. Sitrusten kuoria käytettäessä suosittelen aina ostamaan mahdollisuuksien mukaan luomuhedelmiä, koska niiden kuorissa on vähemmän torjunta-aineita sun muita vahoja, joita tuskin haluat siirappiisi. Muista myös käyttää kuorittujen sitrusten mehu tai hedelmäliha, ettei hyvä hedelmä lennä roskiin kuorimisen jälkeen.

Oleo-saccharum on vahvaa tavaraa, koska se perustuu sitrusöljyihin. Sen kanssa kannattaa siis olla varovainen annostelussa, koska liian suurina määrinä se maistuu helposti karvaalta. Nyrkkisääntönä voisi sanoa, että korkeintaan 2 cl juomaa kohden yhdistettynä sitrusmehuun, muuten vähemmän.

Oleo-saccharum -siirappi
Noin 1 dl valmista siirappia

Ainesosat
4 sitruunaa tai 2 greippiä
1 dl sokeria
½ dl lämmintä vettä

  • Pese ja kuivaa sitrukset. Kuori sitrukset vihanneskuorijalla. Pyri saamaan pelkkä värillinen ulkokuori, vaalea malto on karvasta.
  • Laita sitruksenkuoret kannelliseen astiaan tai minigrip-pussiin. Kaada mukaan sokeri. Puristele tai painele kuoret ja sokeri sekaisin. Kuorten puristelu saa kuoren solut hajoamaan, jolloin öljy pääsee valumaan ulos. Jätä kuoret uuttumaan kannella peitettynä vähintään muutamaksi tunniksi, tai vaikka yön yli. Pidempi uuttumisaika syventää siirapin makua.
  • Kun kuoret ovat saaneet uuttua, astian tai pussin pohjalle on valunut pieni lätäkkö kellertävää siirappia. Kaada astiaan muutama lusikallinen lämmintä vettä ja sekoita. Valuta siirappi pulloon, varmista että saat talteen mahdollisimman paljon siirappia sekoittamalla kuoria välillä. Valmis siirappi säilyy jääkapissa vähintään viikon.

Oleo-saccharum sopii etenkin vaaleisiin glögeihin tuomaan aimo annoksen raikasta, mutta syvää sitruksisuutta, joten pieni liraus tätä eliksiiriä herättää vienon glögin henkiin. Oleo-saccharum on kuitenkin myös drinkkien ja boolien klassikkoainesosa, joten kehittelin muutaman nopean drinkin sitruuna- ja verigreippisiirapin ympärille. Käytin molemmissa myös kyseisten hedelmien mehua, jotta hävikkiä tulisi mahdollisimman vähän. Ensimmäinen on varsin perinteinen vahva aperitiivi, mutta jälkimmäisen greippijuoman voi tehdä myös hyvin ilman alkoholia.

wp-1481563049616.jpg

Deep Yellow

Deep Yellow
1 annos

2-4 cl giniä tai akvaviittia
2 cl punaista vermuttia (Antica formula)
2 cl sitruuna-oleo-saccharumia
2 cl sitruunamehua
(dash angostuuraa)
Koristeeksi sitruunankuorta
Jäitä

  • Mittaa ainekset sekoituslasiin. Lisää jäitä ja sekoita tai ravista (jos sinulla on sheikkeri). Siivilöi jalalliseen lasiin ja koristele sitruunankuorella.
wp-1481563046408.jpg

Ruby Refresh

Ruby Refresh
1 annos

2 cl verigreippi-oleo-saccharumia
4 cl verigreippimehua
2 cl punaista vermuttia (Antica Formula) [voi jättää pois]
soodaa
jäitä
Koristeluun verigreippiviipale

  • Täytä juomalasi jäillä. Mittaa ainekset lasiin soodaa lukuun ottamatta ja sekoita. Täytä lasi soodalla ja koristele verigreippilohkolla.

Noniin, siinä olisi muutama joulujuomaidea. Mitä pidätte, kiinnostaako glögisiirapin keittely, vai ovatko jo sitruunat riisuttu kuoristaan?

Miellyttävää joulunodotusta!

-Toni

wp-1481563057777.jpg

Loppukevennyksenä nakuja sitruksia 😉 | Some naked citruses for your enjoyment

Whoopsie, it’s been a couple of weeks since the last post, hasn’t it? December has been busy on the work front, and the last month of the year tends to be quite hectic for everyone. I have been thinking about posting a couple of Christmassy recipes anyhow, so let’s start with some drink syrups!

For me the Christmas time is a festival of the spices – cinnamon, ginger, clove, and the citrus fruits march proudly as the mood-setters of the season. In other season, spices tend to be in the chorus, deepening the flavour base, but during Christmas they get to be on centre stage. The Scandinavian glögi or glögg, spiced juice, sometimes spiked with alcohol, is the hot Christmas time favourite, but it can be hard to find proper versions in the supermarkets. Many of the ready-to-drink mixes are way too sweet for me, and usually lacking in the spice department.

Therefore, the first recipe is a spiced syrup for glögi, starring cinnamon, clove, fresh ginger, cardamom and orange peel. It is best to make the syrup with whole spices, as they usually hold more flavour and are much easier to sieve away when the syrup is done. A couple of years ago, whole cardamoms were nowhere to be found in Finland, which is funny, as ground cardamom has been very popular for sweet baking for decades here. Luckily, the big supermarkets have started to stock whole cardamoms as well (and the Danish Tiger too!).

Making the syrup is very straight-forward: the simple syrup is made my mixing water and sugar and bringing it to a boil. Then the spices are added and left to steep in the syrup for at least four hours, but overnight would be best. When the syrup’s flavour is properly spiced, the syrup is poured into a bottle through a sieve and then stored in the fridge. The syrup can be added to heated apple or berry juice, cider or red wine to give them a splash of spice and warmth. I like especially hot apple cider with this syrup.

Spiced syrup
About 2,5 dl of syrup

Ingredients
2 dl water
2 dl sugar
4 cinnamon sticks
3 star anise
15 whole cloves
10 cardamom pods
5 cm piece of fresh ginger, peeled and cut into discs
1 zest of an organic orange
(½ tsp. citric acid)

  • Mix the water and sugar in a small pot. Place on medium heat, bring to a boil while mixing continuously. The syrup is cloudy at first but will clear up quickly. Once boiled, remove the syrup from heat.
  • Peel the ginger and cut into discs. Cut the orange zest of orange with a vegetable peeler, avoiding the white pith. Crush the cardamom pods and remove the seeds. Break the cinnamon sticks in half.
  • Add the spices to the syrup, mix. You can add some citric acid to make the syrup keep longer. Let steep covered for at least 4 hours, preferably overnight.
  • When the syrup is spicy enough, pour into a bottle through a sieve. Keeps in the fridge for a couple of weeks.
  • The syrup can be used to spice up heated apple or berry juice, cloudy apple cider or red wine.

Tip! You can deepen the cinnamon flavour of the syrup by bringing the syrup again to a boil once it has cooled down from the first heating.

Hot Holiday Cider
2 portions

5 dl dry cloudy cider or cloudy apple juice (tangy quality works best)
4-8 cl spiced syrup
Cinnamon sticks for garnish

  • Pour the cider in a small pot. Heat carefully on medium heat until it reaches about 65 degrees Celsius, so it’s hot but drinkable. Add some spiced syrup to taste and mix.
  • Pour in glasses and garnish with cinnamon sticks.

wp-1481563065533.jpg

The second syrup is at the same time a true classic and very exotic. I’m talking about oleo-saccharum, a syrup based on citrus oil from citrus peels and sugar. Oleo-saccharum is a whiff on 19th century mixology; a gift from a time when the citruses were not available whole year round, so people made the most with the lemons, oranges, and grapefruits when they were available. Oleo-saccharum is truly a way to maximize pleasure from the citrus, as it unlocks the most potent compounds in the fruit: the essential oils in the peel.  Using oleo-saccharum brings depth and character to drinks and punches that would not be attainable with just juice and simple syrup. Oleo-saccharum really is more than the sum of its parts.

Even if the whole concept of oleo-saccharum seems mystical and peculiar, the method of making is very easy: sugar pulls the oils out of the citrus peels. No need for any heat or manual labour after initial mixing. Oleo-saccharum can be made with any citrus, in this example I used lemons and ruby grapefruits. Oranges, tangerines and limes will would just as fine; different citrus peels can also be combined to make bespoke syrups.

I recommend buying organic citruses where possible when using the peel of the fruit. Organic fruits contain less residues of pesticides etc. and tend to taste better as well. And don’t forget to use the juice or the rest of the fruits after removing the peel! Oleo-saccharum is rich in essential oils of the citrus, so it will come off as cloying when used excessively. A rule of thumb is to use a maximum of 2 cl or oleo-saccharum per drink when combined with citrus juice, and less without juice.

Oleo-saccharum syrup
About 1 dl of syrup

Ingredients
4 lemons or 2 ruby grapefruits
1 dl sugar
½ dl of warm water

  • Wash and dry the fruits. Peel the fruits with a vegetable peeler to remove the fragrant zest, avoiding the bitter white pith.
  • Place the peel strips in a container with a lid or a zip-lock bag. Add the sugar. Toss and knead the peel and sugar together. Squeezing the peels breaks their cellular structure, which allows the oils to seep out more easily. Close the bag or cover the container with a lid and let steep for at least a couple of hours, or preferably overnight. The longer the steeping time, the stronger the flavour.
  • When the peels have had time to steep, a golden yellow elixir will have formed a puddle in the bottom of the container or bag. That’s the stuff you want. Add a couple spoonfuls of warm water to loosen of the syrup and dissolve the remaining sugar. Mix and drain the syrup into a bottle, mixing once in a while to make sure you get as much as possible. The syrup keeps in the fridge about a week.

Oleo-saccharum is great for apple-based glögi to bring a breeze of fresh but deep citrusy character, so feel free to add a little drizzle of this elixir to your hot beverage on top of the spiced syrup above. However, oleo-saccharum is originally an ingredient for cocktails, so I whipped a couple quick and no-frills drinks to brighten up your Christmas days after all that over-eating. I used the juice of the citrus used to make to syrup in each drink to create use for the rest of fruit, as well as providing a full spectrum of the fruits aromas for the drink. The first drink is typical strong aperitive with zesty heart, but the second can be made without alcohol just as well. Enjoy them as a part of your Christmas festivities and feel free to tweak them to your liking.

Deep Yellow
1 drink

2-4 cl gin or aquavit
2 cl red vermouth (Antica Formula)
2 cl lemon oleo-saccharum
2 cl lemon juice, freshly squeezed
(dash of bitters)
Garnish with a lemon peel
Ice

  • Measure the ingredients in a mixing glass. Add ice and mix or shake, if you have a shaker. Strain into a stemmed cocktail glass and garnish with a twist of a lemon peel.

Ruby Refresh
1 drink

2 cl ruby grapefruit oleo-saccharum
4-6 cl ruby grapefruit juice, freshly squeezed
2 cl red vermouth (Antica Formula)
club soda
ice
Garnish with a wedge of ruby grapefruit

  • Fill an old-fashioned glass with ice. Measure the ingredients, minus the club soda, straight into the glass and mix. Top up with club soda and garnish with a wedge of ruby grapefruit.

So, there you go, a couple of drink ideas for the holiday season. What do you think? Interested in steeping some spiced syrup for hot beverages, or stripping some innocent citruses of their peels?

I hope your December is full of flavour!

-Toni